Christ My Song-Logo
Hymn score of: Jesus lives! no longer now - Easter hymn (Christian Fürchtegott Gellert/Frances Elizabeth Cox/Johannes Thomas Rüegg)

Christ My Song - 1860

Jesus lives! no longer now - Easter hymn
(Christian Fürchtegott Gellert/Frances Elizabeth Cox/
Johannes Thomas Rüegg)

Easter hymn.

He that raised up Christ from the dead,
shall also quicken your mortal bodies. (Romans 8,11)

1. Jesus lives! no longer now
  can thy terrors, Death, appal me;
Jesus lives! by this I know
  from the grave he will recall me;
    brighter scenes at death commence;
    this shall be my confidence. PDF - Midi

2. Jesus lives! to him the Throne
  high o'er heaven and earth is given;
I may go where he is gone,
  live and reign with him in heaven:
    God through Christ forgives offence;
    this shall be my confidence.

3. Jesus lives! Who now despairs,
  spurns the Word which God hath spoken:
Grace to all that Word declares,
  Grace whereby sin's yoke is broken:
    Christ rejects not penitence;
    this shall be my confidence.

4. Jesus lives! for me he died;
  hence will I, to Jesus living,
pure in heart and act abide,
  praise to him and glory giving:
    freely God doth aid dispense;
    this shall be my confidence.

5. Jesus lives! my heart knows well
  nought from me his Love shall sever;
life, nor death, nor powers of hell,
  part me now from Christ for ever:
    God will be a sure Defence;
    this shall be my confidence.

6. Jesus lives! henceforth is death
  entrance-gate of life immortal;
this shall calm my trembling breath,
  when I pass its gloomy portal:
    faith shall cry, as fails each sense,
    Lord, thou art my Confidence.

Frances Elizabeth Cox, Hymns from the German, 1864, 61+63.
Translated from the German Jesus lebt! mit ihm auch ich
of Christian Fürchtegott Gellert.

            PDF - Midi