Hymns by number / Lieder nach Nummern: 2401 - 2450
l 2401 - 2410 l 2411 - 2420 l 2421 - 2430 l 2431 - 2440 l 2441 - 2450 l
- 2401 - 2410
- 2401. I längtan tron begynner (Okänd)
- 2402. Mein Jesus rufet mich (Schwedler)
- 2403. Wie herrlich ist's, ein Schäflein Christi werden (Rambach)
- 2404. Du bist ein guter Hirt (Laurentii)
- 2405. Alt står i Guds faderhånd (Grundtvig)
- 2406. So zart ist keine Liebe (Hiller)
- 2407. Thou hidden Source of calm repose (Charles Wesley)
- 2408. Jag längtar till himlen från sorger och strid (Sandell)
- 2409. Op dog, Zion, ser du ej (Brorson/Grundtvig)
- 2410. Der Weltsinn will vom Himmel nichts (Hiller)
- Top / Übersicht
- 2411 - 2420
- 2411. O love divine, how sweet thou art (Charles Wesley)
- 2412. Du trofaste herde, som vårdar din' får (Okänd)
- 2413. Den store Mester kommer (Ingemann)
- 2414. Ich bin gewiss in meinem Glauben (Schmolck)
- 2415. Compared with Christ, in all beside - Christ all in all (Toplady)
- 2416. O Jesus, i ditt dyra namn (Okänd)
- 2417. O Jesus, livsens Herre! (Sthen)
- 2418. Gott ist mein Licht, der Herr mein Heil (Gerhardt)
- 2419. Jesus, name all names above (Theoctistus of the Studium/Neale)
- 2420. Har du mod att följa Jesus (Sandell)
- Top / Übersicht
- 2421 - 2430
- 2421. Tænk, når engang den tåge er forsvunden (Wexels)
- 2422. Barmherzger Vater, höchster Gott! (Gerhardt)
- 2423. The Lord will come! the earth shall quake (Heber)
- 2424. Vid Jesu hjärta där är lugnt (Sandell)
- 2425. Jeg håbe vil, hvordan det går (Boye)
- 2426. O Christ, erhebe Herz und Sinn (Liebich)
- 2427. Why should I fear the darkest hour - Jesus my all (Newton)
- 2428. Vad hör jag? Är det riktigt sant (Okänd)
- 2429. Jesus, immutably the same (Toplady)
- 2430. Ich erhebe, Herr, zu dir (Gerhardt)
- Top / Übersicht
- 2431 - 2440
- 2431. Nu velan, vær frisk tilmode (Rist/Pedersen)
- 2432. Tacksamt vill jag sjunga (Ahlberg)
- 2433. Thou art the Way; to thee alone (Doane)
- 2434. Guter Seelenhirt! (Pfeil)
- 2435. Kom, brødre, lad os ile (Tersteegen/Schwartzkopf)
- 2436. Du Hirte, der die Seinen liebt (Hiller)
- 2437. Kläd mig, Herre, i din vapenrustning (Sandell)
- 2438. Gelobet sei der Herr (Olearius)
- 2439. A debtor to mercy alone - Full assurance (Toplady)
- 2440. Der Mensch hat kurze Augen (Hiller)
- Top / Übersicht
- 2441 - 2450
- 2441. Jesus er mit håb, min trøst (Tersteegen/Rostgaard)
- 2442. Nimmst du mich noch an? (Schöner)
- 2443. Jag vet ett namn så dyrt och kärt (Sandell)
- 2444. O may I never rest (Toplady)
- 2445. Bringt her dem Herrn Lob, Dank und Ehr (Günther)
- 2446. O Paradise! O Paradise! (Faber)
- 2447. Es jammre, wer nicht glaubt (Hiller)
- 2448. Guds nåde højt jeg prise vil (Sthen)
- 2449. Erhebe meine Seele Gott! (Lavater)
- 2450. How firm a foundation, ye saints of the Lord - Precious Promises (Unknown)
- Top / Übersicht 2351 - 2400 2451 - 2500